July 27, 2004 05:26 PMコメント
ガンエヴォについての話なので、(ここのコメント欄が空いていることですし)ここに書くことにします。 トラックバックのリンクのところに書いてある「この日記に相互リンクを張れます(ブログをお持ちの方)」という説明書きについてです。この説明、個人的にかなり違和感があります。 長文お許し下さい。ご検討いただけると幸いです。 Posted by: sue : July 27, 2004 11:52 PMここに書かれちゃうと、まるで木下さんがこのサイトを作っていて彼にクレームが入っているようにパッと見見えてしまう気がして(笑)移動しちゃおうかなとも思ったのだけれども、Sueさんはそれも配慮した上でここに書き込んでいると思われるのでひとまずこのままにしておきます。(木下さん、写真のアップも含めて気を悪くされたら御免なさい。アレでしたらすぐ外します。許可を頂いてから上げるべきだったかなと) 「weblogを自分で書いてるか、読み慣れている人にとってはこの注意書きは無用」部分に関しては「書いていない人、読み慣れていない人」が圧倒的に多いだろうし、そういう人にウェブログやトラックバックを知って欲しので、なるべく平易な表現で書こうとしたらこうなったのだと思います(自分で書いたものではないのでアレですが) トラバの定義や表現に関しては、出版社の人間と相談して必要ならば表現を改めますので、しばしお待ちを。 作り手である我々もブログ自体を理解し切れていない部分はあるのだけれども、だからと言って甘えていい訳ではないのでしっかり検討しますね。 Posted by: alt-editor : July 28, 2004 01:24 AMあー、やっぱりそう見えてしまう可能性がありますかね。投稿ボタンを押す前にちらりと気になったんですが、多少でも関連のある話題の記事につなげた方が耳目を集めるかな、と思ってそのまま投稿してしまいました。 いちおう、コメントの一行目で予防線を張ったつもりでしたが、元記事をちゃんと読まずにコメントに来ちゃった人には逆効果かも知れません。すみません。そんなわけで、お気を悪くされたとしたらどうかお許し下さい(>木下さま)。問題あると思ったら移動・削除など適宜お願いします(>奥山さん)。 「『書いていない人、読み慣れていない人』が圧倒的に多い」のは確かにその通りだろうと想像しますし、平易な説明を付けようとするアイデアそのものは素晴らしいと思っています。大いに賛成です。その点、先のコメント中に書き忘れてしまったため、きつめな表現になってました。どうかご容赦を。 Posted by: sue : July 28, 2004 02:45 AM木下です。顔出しもコメントも特に問題ありません。 sueさま、コメントありがとうございます。 コメントする
お名前(ニックネームでもけっこうです)とメールアドレスは必ずご記入ください。
メールアドレスは管理者にのみ通知されます。 |
| Copyright©2004 Makino Publishing Co.,Ltd. All Right Reserved. |